コーヒーの漢字

コーヒーの漢字は「珈琲」と書きます。中国では“咖啡”と書きます。この違いはいつからでしょうね? 
また、カレーライスのことを中国では“咖喱饭(咖喱飯)”と書きますが、この場合“咖”の発音が[gā]ですが“咖啡”の場合は[kā]となります。これって何故なんでしょうね?
このような瑣末なことに引っかかる性質の人間(私)はいつまで経っても外国語がうまくならないようです。
でも、この無駄な好奇心がどうしても捨てきれないんですよね。